
Re: цензії
-
04.05.2010|Ірина НовіцькаЧервоне і досить креплене
-
03.05.2010|Богдан Пастух, ЛьвівВід «Південного Сходу» до «Трибу»
-
03.05.2010|БуквоїдОлександр Архангельський: Ходжу за книжками на «Нон-фікшн» та на ММВК з великою дорожньою сумкою
-
01.05.2010|Ігор КотикПоезія та інтерпретація
-
29.04.2010|Яна ДубинянськаЩось зовсім інше, ніж як пишуть чоловіки
-
28.04.2010|Тетяна МельникЛюдина зі зграї
-
27.04.2010|Василь Карп’юкМ’який і пухнастий Андрусяк
-
26.04.2010|Ігор КотикПоза для медитації, або Письменник розмовляє з народом
-
23.04.2010|Тетяна Дігай, ТернопільPro et contra Сергія Дзюби
-
23.04.2010|БуквоїдВалентина Клименко: «Раджу прочитати «Сліпоту» Жозе Сарамаго і «Бегущий за ветром» Холледа Хосейні»
Видавничі новинки
-
Фоззі. «Winter Sport»
Проза | Буквоїд
-
Національний олімпійський комітет про баскетбол та Анатолія Поливоду, Сергія Коваленка, Олександра Сальникова, Олександра Білостінного, Олександра Волкова
Спорт | Буквоїд
-
Анна Багряна про Марію Заньковецьку, Олену Телігу, Вангу, Марію Приймаченко, Славу Стецько
Дитяча книга | Буквоїд
-
Пол Ґелліко. «Томасіна»
Дитяча книга | Буквоїд
-
Че Гевара. «Болівійський щоденник»
Мемуари/Біографії | Буквоїд
-
Національний олімпійський комітет про легку атлетику та Володимира Куца, Юрія Сєдих, Валерія Борзова, Сергія Бубку, Наталію Добринську
Спорт | Буквоїд
-
Михайло Відейко. «Від Русі до Святої Русі»
Історія/Культура | Буквоїд
-
«Декамерон. 10 українських прозаїків останніх десяти років»
Проза | Буквоїд
-
Комар Борис. «Векша»
Книги | Буквоїд
-
Брайан Д’Амато. «Вогонь майя»
Белетристика | Буквоїд
Новини
Харукі Муракамі. «1Q84»
-
«1Q84»— новий роман Муракамі — побачив світ у Японії 28 травня 2009 року, й увесь його стартовий наклад був розкуплений ще до кінця дня. Незвична назва твору — пряма алюзія на роман-антиутопію Джорджа Орвелла «1984».
Віра і релігія, кохання й секс, зброя і домашнє насилля, вбивство за переконанням і суїцид, втрата себе й духовна прірва між поколіннями батьків і дітей — усе це майстерно переплетено у детективному сюжеті роману, де події відбуваються у двох паралельних реальностях: Токіо 1984-го і Токіо, за висловлюванням головної героїні Аомаме, «незрозуміло якого (1Q84)» року.
Переклад українською – єдиний на данний момент у світі. Російською книгу планують видати через рік, англійською – до 2011.
Додаткові матеріали
- Названо кращі книги XXI століття
- Названо фаворита Нобелівки-2009
- Харукі Муракамі. «Хроніка Заводного Птаха»
- Тираж нової книжки Муракамі за 40 днів досяг 2 млн. екземплярів
- Харукі Муракамі: світові загрожує релігійне сектантство і фундаменталізм
Коментарі
Останні події
-
04.05.2010|18:40Дві Багряні під однією обкладинкою
-
04.05.2010|17:16«Буквоед» вкладе $2 млн. у розширення в Україні
-
04.05.2010|11:44Дитячий Форум видавців у персонах. ФОТО
-
04.05.2010|07:30Анатолій Дністровий презентує книгу «Письмо з околиці»
-
01.05.2010|08:21Книжкова толока у Чорткові
-
30.04.2010|10:23Зустріч з литовською ілюстраторкою Сіґуте Ах в книгарні «Є»
-
30.04.2010|10:15Українсько-польсько-німецький літературний часопис «Радар» вийшов на папері
-
30.04.2010|09:00Анатолій Крим: «У письменника і влади – різні завдання»
-
29.04.2010|16:55Французьке видавництво випустить щоденники Мерілін Монро
-
29.04.2010|10:00Юлія-Ванда Мусаківська у Тернополі
Щодо якості перекладу, загалом читати українською якось смачно, але здаєтьс, як справжня японська страва, для нашого українського смаку досить незвична, може "кухар"-прекладач не знайшов якоїсь справді японської спеції.