
Re: цензії
-
28.06.2010|Василь Карп’юк, БрустуриНа вдих і видих
-
25.06.2010|Євген БаранОдержимість замкнутого простору
-
24.06.2010|Олександр МихедLove people і «Територія тварин»
-
23.06.2010|БуквоїдСергій Грабар: «Сім днів і вузол смерті» Сергія Пантюка та «Троянда ритуального бою» Степана Процюка є найкращими у своєму жанрі
-
21.06.2010|БуквоїдЯна Дубинянська: «Із пролонгованим задоволенням прочитала два «Музеї» - Оксани Забужко і Орхана Памука»
-
18.06.2010|БуквоїдОлесь Ільченко: «Текст, який справить ефект бомби»
-
16.06.2010|БуквоїдТетяна Трофименко: «Я не стомлююся рекомендувати «Білі зуби» Зеді Сміт»
-
11.06.2010|Євген БаранАнтуан де Сент-Екзюпері: свобода як мова і мова як свобода
-
09.06.2010|Людмила Скорина, кандидат філологічних наук, доцент, ЧеркасиБіографічний триптих «Академії». Частина ІІІ. Троянда: Радість і біль Василя Стефаника
-
08.06.2010|Людмила Скорина, кандидат філологічних наук, доцент, ЧеркасиБіографічний триптих «Академії». Частина ІІ. Зів’яле листя: І знову про таємниці Івана Франка
Видавничі новинки
-
«Бікіні» Януша Вишневського - українською
Проза | Буквоїд
-
Сашко Дерманський «Чудове Чудовисько в Країні Жаховиськ»
Дитяча книга | Буквоїд
-
Д.Табачник, В. Воронін. «Вбивство Симона Петлюри»
Історія/Культура | Буквоїд
-
Союзники і супротивники: армії сусідів україни у XVII столітті
Історія/Культура | Буквоїд
-
Олександр Ірванець «Загальний аналіз»
Проза | Буквоїд
-
Алекс Гарланд. «Пляж»
Проза | Буквоїд
-
Юрій Шаповал. «Україна в добу “Великого терору”: 1936 –1938 роки»
Історія/Культура | Буквоїд
-
Михайло Рошко. «Розкодування»
Книги | Буквоїд
-
Михайло Відейко. «Грюнвальд. Хоругви зі сходу»
Історія/Культура | Буквоїд
-
Ірина Мацко. «Пригоди маленького Мобіка»
Дитяча книга | Буквоїд
Події
Табачник хоче повернути до шкіл російську літературу
-
Шкільний курс зарубіжної літератури буде перейменований на світову літературу. Про це під час прямої лінії в «Комсомольской правде в Украине» повідомив міністр освіти і науки Дмитро Табачник.
«Хочу відійти від терміну «зарубіжна література» і повернутися до терміну «світова література», де російська література займатиме найбільший обсяг - три чверті учбового процесу», - заявив керівник Міносвіти.
За його словами, перейменування курсу на світову літературу буде абсолютно природним і нормальним процесом.
«Якщо говорити відверто, то перейменування російської літератури на зарубіжну ставило якийсь бар`єр. Повернення російської літератури мовою оригіналу - першочергове завдання міністерства», - сказав український міністр.
Інформація: УНІАН
Коментарі
Останні події
-
28.06.2010|14:38«Потяг до Яремче». ПРОГРАМА
-
28.06.2010|13:55Видавці розшукують «нового Стіга Ларссона»
-
28.06.2010|09:36Журнал «Спільне» у «Literatur Cafe»
-
27.06.2010|12:34Олесь Ульяненко. «Свині і перли». Уривок із роману
-
27.06.2010|10:56«Майстерня чудес» визначила переможців
-
27.06.2010|08:21Дегустація Книжкової «Країни Мрій»
-
26.06.2010|07:21«Книжка року‘2010»: Лідери літа. Індивідуальні рейтинґи у номінації «Візитівка»
-
25.06.2010|13:21«Майдан Софії Русової» в «Інтермеццо»
-
25.06.2010|08:38Ольга Токарчук відкриває сезон полювання на мисливців
-
25.06.2010|07:16Літературний Інтернет: Мистецько-літературний портал «Захід-Схід»