Re: цензії
-
19.05.2010|Тетяна Дігай, ТернопільНове слово відлунює традицією. Поезія – 2009
-
17.05.2010|Кіра КірошкаВідвертий брудний брутальний текст із щіпкою еротики
-
16.05.2010|Василь КузанЦі різні музи…
-
12.05.2010|Левко Різник«Світ, де соромно бути ніжним»*
-
10.05.2010|Ірина НовіцькаFiat Lux
-
08.05.2010|Кіра КірошкаОрієнтир-дороговказ світу видатних дітей
-
07.05.2010|Сергій ГаранськийКостянтин Москалець, якого треба подолати
-
06.05.2010|Анна РибалкаГалерея світлин з села Уріж
-
05.05.2010|Надія Агафонова, МиколаївСправжні клоуни не носять перук
-
04.05.2010|Ірина НовіцькаЧервоне і досить креплене
Видавничі новинки
-
Ред’ярд Кіплінґ. «Такі собі казки»
Аудіокниги | Буквоїд
-
Віталій Портников. «Богородиця у синагозі»
Книги | Буквоїд
-
Едіт Несбіт. «Книга драконів»
Дитяча книга | Буквоїд
-
Олексій Жупанський. «Побутовий сатанізм»
Проза | Буквоїд
-
Орхан Памук. «Нове життя»
Проза | Буквоїд
-
Оксана Забужко читає свої вірші
Аудіокниги | Буквоїд
-
Сашко Дерманський. «Чудове Чудовисько»
Дитяча книга | Буквоїд
-
Юрій Макаров. «Геній місця»
Проза | Буквоїд
-
Євген Комаровський. «Довідник розсудливих батьків. Частина 1. Ріст і розвиток. Аналізи та обстеження. Харчування. Щеплення»
Здоров'я | Буквоїд
-
Фоззі. «Winter Sport»
Проза | Буквоїд
Події
Італійська класика від «Фоліо»
-
9 книжок італійських письменників у перекладі українською незабаром побачить світ у харківському видавництві «Фоліо». Серед них – «Тростини на вітрі. Мати» Грації Деледде, «Баудоліно» Умберто Еко, «Татарська пустеля» Діно Буцатті.
Про це 17 квітня під час презентації серії книг «Італійська література» у Парламентській бібліотеці України повідомив директор видавництва «Фоліо» Олександр Красовицький. За його словами, нині читачі почали активніше читати перекладну літературу. «На сьогодні єдиний сектор, який не відчув змін під час кризи, це – класика. Тому наші зусилля будуть скеровані на видання класики», - заявив Олександр Красовицький. При чому, як уточнив директор видавництва «Фоліо», він має намір видавати твори не лише італійських, а й англійських, польських, німецьких, китайських авторів.
Директор Італійського інституту культури в Україні, професор Франко Баллоні згадує: коли він потрапив до України, то його вразило, що багато творів італійських класиків, які є надбанням європейської та світової літератури, не було перекладено українською. З 2005 року, коли була започаткована серія «Італійська література», світ вже побачили Джованні Бокаччо «Декамерон», Франческо Петрарка «Канцоньєре», Луїджі Піранделло «Блаженної пам´яті Маттіа Паскаль», Карло Гольдоні «Комедії», Алессандро Мандзоні «Заручені», Умберто Еко «Ім´я рози». Франко Баллоні високо оцінює переклади, які були зроблені Анатолем Перепадею та львів’янкою Мар’яною Прокопович.
Професор Франко Баллоні
Андрій Кокотюха та Данило Яневський
Академік Микола Жулинський
Серія книг «Італійська література» видавництва «Фоліо» існує в рамках 250-томного проекту світової літератури, із яких світ побачило вже 80 томів. Партнером проекту є Інститут літератури НАНУ, директор якого Микола Жулинський каже, що на реалізацію цього проекту наважилося лише одне українське видавництво – «Фоліо».
Додаткові матеріали
- Олександр Красовицький: «Я очікую різке падіння випуску книжок – до 50 відсотків»
- Олександр Красовицький: «Музей невинності» Памука вважаю однією із найкращих книжок світової літератури»
Коментарі
Останні події
-
19.05.2010|11:15Програма І-го Міжнародного літературно-музичного фестивалю «Від андеграунду до зірок»
-
18.05.2010|22:49У Львові презентували «Львив» російської письменниці
-
18.05.2010|17:31Доходи Обами зростають завдяки книгам
-
18.05.2010|17:26Ірися Ликович. «Особливий». АУДІО
-
18.05.2010|16:11Квартирник гурту «Несамостійний друг» в Києві
-
18.05.2010|14:52Презентація книги Бориса Харчука «Вишневі ночі»
-
18.05.2010|11:42ТОП-20 книжок від мережі «Є»
-
18.05.2010|10:49«Cплінські стани» від Івана Бойчука
-
18.05.2010|08:405-й SEVAMA-FEST поезії
-
18.05.2010|07:35«Буквоїд» оголосить імена переможців конкурсу літературних критиків